forked from WycliffeAssociates/en_tn
32 lines
1.5 KiB
Markdown
32 lines
1.5 KiB
Markdown
# Only if the highest heavens can be measured, and only if the earth's foundation below can be discovered, will I reject all of Israel's descendants
|
|
|
|
This is a hypothetical situation that Yahweh never expects to truly happen. AT: "The highest heavens can never be measured, and the earth's foundation below can never be discovered, and I will never reject all of Israel's descendants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
|
|
|
# the highest heavens ... earth's foundation
|
|
|
|
These phrases refer to the whole of creation. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# the earth's foundation below can be discovered
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "someone can dig all the way down to the earth's foundation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# foundation below
|
|
|
|
"deepest part." The "foundation" is the part of a house on which every other part rests.
|
|
|
|
# reject
|
|
|
|
throw away or refuse to take
|
|
|
|
# this is Yahweh's declaration
|
|
|
|
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Jeremiah 1:8](../01/07.md). AT: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] |