forked from WycliffeAssociates/en_tn
28 lines
1.1 KiB
Markdown
28 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
In these verses, the angel explains to Daniel the symbolic meaning of the things he saw in his vision. The animals and horns actually represent human rulers and kingdoms. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
|
|
|
# two horns—they are
|
|
|
|
"two horns—they represent"
|
|
|
|
# the kings of Media and Persia
|
|
|
|
Possible meanings are 1) this refers to the kings of Media and Persia or 2) this is a metonymy in which the kings represents the kingdoms of Media and Persia. AT: "the kingdoms of Media and Persia" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# the king of Greece
|
|
|
|
Possible meanings are 1) this refers to the king of Greece or 2) this is a metonymy in which the king represents the kingdom of Greece. AT: "the kingdom of Greece" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# The large horn between his eyes is
|
|
|
|
"The large horn between his eyes represents"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/persia]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greece]] |