forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
Eliashib the priest was appointed
This can be translated in active form. AT: "they appointed Eliashib the priest" or "the leaders appointed Eliashib the priest" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
He was related to Tobiah
"Eliashib and Tobiah worked closely together"
Eliashib ... Tobiah
These are the names of men.
Eliashib prepared for Tobiah a large storeroom
"Eliashib prepared a large storeroom for Tobiah to use"
gatekeepers
people assigned to each gate, responsible to control access to the city or temple, as well as to open and close the gates at times and for reasons set by the administrator. See how you translated this in Nehemiah 7:1.
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/kt/priest
- rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint
- rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod
- rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering
- rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice
- rc://en/tw/dict/bible/other/incense
- rc://en/tw/dict/bible/other/tenth
- rc://en/tw/dict/bible/other/grain
- rc://en/tw/dict/bible/other/wine
- rc://en/tw/dict/bible/other/oil
- rc://en/tw/dict/bible/other/levite