forked from WycliffeAssociates/en_tn
32 lines
1.1 KiB
Markdown
32 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
David accepts Abigail's counsel and gifts.
|
|
|
|
# May Yahweh ... be blessed, he who
|
|
|
|
This can be translated in active form. Possible meanings are 1) "I praise Yahweh ... who" or 2) "May all people praise Yahweh ... who." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Your wisdom is blessed and you are blessed, because
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "I thank Yahweh because he has blessed you by making you wise and because" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# bloodshed
|
|
|
|
murder. The same word appears in [1 Samuel 25:26](./25.md).
|
|
|
|
# with my own hand
|
|
|
|
The word "hand" here is a metonym for the action taken by the hand. AT: "by my own actions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] |