forked from WycliffeAssociates/en_tn
647 B
647 B
translationWords
- en:tw:evil
- en:tw:good
- en:tw:grace
- en:tw:innocent
- en:tw:obey
- en:tw:peace
- en:tw:rejoice
- en:tw:satan
- en:tw:wise
translationNotes
- For your example of obedience reaches everyone - "For when you obey Jesus everyone hears about it."
- The God of peace will soon crush Satan under your feet - The phrase "crush under your feet" refers to complete victory over an enemy. Alternate translation: "Soon God will give you peace and complete victory over Satan. (See: en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- innocent to that which is evil - “not mixed up in evil”