forked from WycliffeAssociates/en_tn
566 B
566 B
translationWords
- en:tw:god
- en:tw:god
- en:tw:heaven
- en:tw:heaven
- en:tw:jerusalem
- en:tw:jerusalem
- en:tw:name
- en:tw:name
- en:tw:pillar
- en:tw:pillar
- en:tw:temple
- en:tw:temple
translationNotes
- the one who conquers - AT: "Any person who defeats"
- pillar in the temple of my God - The "pillar" represents becoming an important and permanent part of God's kingdom. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)