en_tn/neh/02/04.md

1.1 KiB

translationWords

translationNotes

  • I replied to the king - "Then I replied to the king"
  • If it seems good to the king, and if your servant has done well in your sight - The phrase "your servant" refers to Nehemiah. To show humility, a speaker sometimes uses third person when referring to his listener or when referring to himself. AT: "If it pleases you, and if I have earned your favor" (See: en:ta:vol2:translate:figs_123person)
  • the city of my fathers' tombs - AT: "the city of my ancestors"