forked from WycliffeAssociates/en_tn
683 B
683 B
translationWords
translationNotes
- Nahum continues to describe the power of Yahweh over the whole world
- languishes...languish - Alternate Translation: "weakens...weaken" or "fades...fade"
- The mountains shake in his presence, and the hills melt; the earth collapses in his presence - Alternate translation: "The mountains, the hills, and even the earth are afraid of Yahweh" (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification and en:ta:vol1:translate:figs_metaphor and en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- shake - like a person who is afraid
- collapses - "falls to the ground in fear"