forked from WycliffeAssociates/en_tn
15 lines
604 B
Markdown
15 lines
604 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:beg]]
|
|
* [[en:tw:jericho]]
|
|
* [[en:tw:jesus]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **drew near to** - "approached"
|
|
* **a certain blind man was sitting** - "there was a blind man sitting." Here "certain" means only that the man is important to the story but his name will not be given.
|
|
* **begging; and hearing** - This could also be translated as two sentences: "begging. When he heard."
|
|
* **They told him** - People in the crowd told the blind man.
|
|
* **Jesus of Nazareth** - Jesus came from the town of Nazareth that was located in Galilee.
|
|
* **was passing by** - "was walking past him"
|