en_tn/luk/04/09.md

17 lines
823 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:angel]]
* [[en:tw:jerusalem]]
* [[en:tw:jesus]]
* [[en:tw:satan]]
* [[en:tw:sonofgod]]
* [[en:tw:temple]]
## translationNotes
* **the very highest point** - This was the corner of the temple roof. If someone slipped or jumped from there, they would be seriously injured or die.
* **If you are the Son of God** - The devil was probably challenging Jesus to prove that he was the Son of God.
* **throw yourself down** - <b>throw yourself down<b>- "jump down to the ground"
* **It is written** - This could be translated as “it is written in the scriptures” or “the scriptures say” or “in the scriptures God said.” The devil partially quoted Psalm [[:en:bible:notes:psa:091:010]] in an effort to persuade Jesus to jump off the building.
* **He will command** - "He" refers to God.