forked from WycliffeAssociates/en_tn
784 B
784 B
translationWords
translationNotes
- Why do you not pardon my transgression and take away my iniquity? - Here Job uses two different clauses within a rhetorical question to emphasize his desire that God pardon his sin. He poses this question to rebuke God for making him suffer. AT: "Forgive my transgression and remove my iniquity." See: en:ta:vol2:translate:figs_parallelism and en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- Why do you not pardon my transgression - "Why not pardon my transgression?"
- take away - "remove"
- I will lie down in the dust - The phrase "lie down in the dust" is a mild or polite way of saying "die." "I will die" (see: en:ta:vol2:translate:figs_euphemism)