en_tn/isa/60/21.md

668 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh continues speaking to the people of Israel.
  • that I may be glorified - AT: "so that you may glorify me" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • the branch of my planting - Yahweh is comparing the people to young shoots coming up, which he, as a gardener, planted. Yahweh has placed his people in the land of Israel. This gives hope to the people. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • a thousand - "1,000" (See: :en:ta:vol2:translate:translate_numbers)