forked from WycliffeAssociates/en_tn
667 B
667 B
translationWords
- en:tw:god
- en:tw:house
- en:tw:jacob
- en:tw:know
- en:tw:law
- en:tw:nation
- en:tw:peopleofgod
- en:tw:rebel
- en:tw:righteous
- en:tw:sin
- en:tw:trumpet
- en:tw:voice
translationNotes
- lift up your voice like a trumpet - This means shout loudly. Here "your" refers to Isaiah. (See: en:ta:vol1:translate:figs_simile and :en:ta:vol1:translate:figs_you)
- confront my people with their rebellion, and the house of Jacob with their sins - This is saying the same thing in two ways for emphasis. Here "my" refers to Yahweh. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)