forked from WycliffeAssociates/en_tn
561 B
561 B
translationWords
translationNotes
- It is as if he were eating ashes - Yahweh compares worshiping idols to eating ashes. This means the idols are worthless and cannot help anyone. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)
- his deceived heart misleads him - AT: "he has deceived himself and gone astray"
- He cannot rescue his soul - AT: "The person who worships idols cannot save himself" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)