forked from WycliffeAssociates/en_tn
693 B
693 B
translationWords
translationNotes
- To whom then will you compare God? To what idol will you liken him? - Isaiah uses questions to mock the idols that the people worship. AT: "There is no one that compares to God and no idol that can represent him" (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- you - This is plural and refers to all of God's people. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_you)
- A craftsman casts it: the goldsmith overlays it with gold and forges silver chains for it - "A skilled worker forms it, another covers it with gold, and makes a silver chain for it."