forked from WycliffeAssociates/en_tn
552 B
552 B
translationWords
translationNotes
- Yahweh is speaking in poetry. (See: en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
- he has completely destroyed them, he has handed them over to the slaughter - Often prophets speak of things that will happen in the future as if they have already happened. This emphasizes the event will certainly happen. AT: "he will completely destroy them, he will give them over to the slaughter."