forked from WycliffeAssociates/en_tn
734 B
734 B
translationWords
- en:tw:angry
- en:tw:assyria
- en:tw:egypt
- en:tw:fear
- en:tw:lordgod
- en:tw:peopleofgod
- en:tw:staff
- en:tw:yahwehofhosts
- en:tw:zion
translationNotes
- the Assyrian - This refers primarily to the king of Assyria, and also to the army of Assyria that he will send.
- He will strike you with the rod and raise his staff against you - Possible meanings are 1) "The Assyrian army will attack you with rods and sticks" or 2) "The king will send his army to attack you with rods and clubs."
- as the Egyptians did - The full meaning can be made explicit: "as the Egyptians beat your ancestors many years ago." (See: en:ta:vol1:translate:figs_explicit)