en_tn/hab/01/08.md

15 lines
754 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:captive]]
* [[en:tw:eagle]]
* [[en:tw:horse]]
* [[en:tw:wolf]]
## translationNotes
* **Their horses...their horses** - the horses of the Chaldean soldiers
* **their horsemen** - The Chaldeans' soldiers riding the horses.
* **leopards** - large, swift cats (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_unknown]])
* **they fly like an eagle** - "the horsemen ride as quickly as eagles fly" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **their multitudes go like a desert wind, and they gather captives like sand** - The Chaldeans are many, and like the grains of sand the wind picks up in a storm are too many to count, so no one can count the people they capture and make prisoners. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]])