forked from WycliffeAssociates/en_tn
658 B
658 B
translationWords
translationNotes
- his sister's son - "his nephew"
- embraced him - "hugged him"
- kissed him - In ancient Near East, it is common to greet a relative with a kiss. However, it is normally done between men. If your language has an affectionate greeting for a relative, use that. If not, use what is appropriate.
- Jacob told Laban all these things - "then Jacob told Laban everything he told Rachel"
- my bone and my flesh - This phrase means they are directly related. Alternate translation: "my relative" or "a member of my family." (See: en:ta:vol1:translate:figs_idiom)