forked from WycliffeAssociates/en_tn
14 lines
566 B
Markdown
14 lines
566 B
Markdown
## translationWords
|
||
|
||
* [[en:tw:apostle]]
|
||
* [[en:tw:barnabas]]
|
||
* [[en:tw:believer]]
|
||
* [[en:tw:cyprus]]
|
||
* [[en:tw:jew]]
|
||
* [[en:tw:levite]]
|
||
|
||
## translationNotes
|
||
|
||
* **Joseph, a Levite, a man from Cyprus** - Barnabas is being introduced into the story. It isn't until later that he has a bigger part in Luke's book of Acts. you may need to consider how your language introduces new participants in a story.
|
||
* **laid it at the apostles’ feet** - This was the common way for believers to give and it symbolizes giving the apostles the authority over the use of the gift.
|