forked from WycliffeAssociates/en_tn
600 B
600 B
translationWords
translationNotes
- I want you - AT: "what I want is your love and acceptance in Christ." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
- I will most gladly spend and be spent for your souls - Paul speaks of meeting their needs, whether physical or spiritual. AT:"I will gladly spend myself and anything I have for you."
- If I love you more, am I to be loved less? - AT: " even if it seems that the more I love you, the less you love me." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)