forked from WycliffeAssociates/en_tn
18 lines
613 B
Markdown
18 lines
613 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:god]]
|
|
* [[en:tw:guilt]]
|
|
* [[en:tw:guilt|convict, guilt]]
|
|
* [[en:tw:heart]]
|
|
* [[en:tw:judge]]
|
|
* [[en:tw:prophet]]
|
|
* [[en:tw:reveal]]
|
|
* [[en:tw:reveal|secret, reveal, mystery]]
|
|
* [[en:tw:unbeliever]]
|
|
* [[en:tw:worship]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **he would be convicted by all he hears, he would be judged by all that is said** - Paul said basically the same thing twice for emphasis. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
|
|
* **the secrets of his heart would be revealed** - AT: "God would reveal the secrets of his heart" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|