forked from WycliffeAssociates/en_tn
427 B
427 B
foreign gods among them
You can make explicit the implicit meaning of this statement. Alternate translation: "foreign gods whose images they possessed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)
Yahweh could bear Israel's misery no longer
Here Israel refers to the people of Israel. Alternate translation: "And Yahweh did not want the people of Israel to suffer any longer" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)