forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
1009 B
Markdown
23 lines
1009 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
The part of the story about Stephen, which began in [Acts 6:8](../06/08.md), continues. Stephen begins his response to the high priest and the council by talking about things that happened in Israel's history. Most of this history comes from Moses' writings.
|
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
The word "our" includes both Steven, the Jewish council to whom he spoke, and the entire audience. The word "your" is singular refers to Abraham. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Brothers and fathers, listen to me
|
|
|
|
Stephen was being very respectful to the council in greeting them as extended family.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mesopotamia]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/haran]] |