forked from WycliffeAssociates/en_tn
741 B
741 B
It came about
"It happened"
Jonathan and Ahimaaz
See how you translated these men's names in 2 Samuel 15:27.
cross quickly over the water
Here "the water" refers to the Jordan River. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
has given such and such advice
This refers to what Ahithophel advised Absalom, which is recorded in 2 Samuel 17:1. So, the writer does not repeat that here. AT: "has advised that Absalom send him to attack you now." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
By morning daylight not one of them had failed to cross over the Jordan
AT: "By morning daylight they had all crossed the Jordan." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)