forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.0 KiB
1.0 KiB
translationWords
translationNotes
- had already begun the task with you - Paul is referring to the collection of money from the Corinthians for the believers in Jerusalem. AT: "had encouraged your giving in the first place".
- to bring to completion this act of grace on your part - AT: "to return to you and encourage you to complete this ministry of giving."
- But as you excel in everything - AT: "Because you do better than expected in so many ways"
- in faith - AT: "in your loyalty to God and us,"
- in speech - AT: "in the way you communicate"
- in knowledge - AT: "in comprehension" or "in understanding"
- in all diligence, - AT: "in enthusiasm" or "tireless perseverance"
- and in your love for us - AT: "and in the way you demonstrate your love for us"
- make sure you also excel in this gracious work. - AT: "make sure you do well in sacrificially giving for the suffering saints in Jerusalem."