forked from WycliffeAssociates/en_tn
33 lines
1.1 KiB
Markdown
33 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Verse 19 tells us background information about who Barabbas is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# they cried out all together
|
|
|
|
"All the people in the crowd shouted"
|
|
|
|
# Away with this man, and release
|
|
|
|
"Take this man away! Release." They are asking him to have his soldiers kill Jesus. AT: "Take this man away and execute him! Release" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# release to us
|
|
|
|
"us" refers to the crowd only, and not to Pilate and his soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# Barabbas was a man ... for murder
|
|
|
|
This is background information that Luke gives about who Barabbas was. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# who had been put into prison
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "whom the Romans had put in prison" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# a certain rebellion in the city
|
|
|
|
"trying to persuade the people of the city to rebel against the Roman government"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/barabbas]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] |