forked from WycliffeAssociates/en_tn
32 lines
988 B
Markdown
32 lines
988 B
Markdown
# He said
|
|
|
|
"Jesus said"
|
|
|
|
# It is that which comes out of the person that defiles him
|
|
|
|
"What defiles a person is what comes out of him"
|
|
|
|
# sensuality
|
|
|
|
not controlling one's lustful desires
|
|
|
|
# come from within
|
|
|
|
Here the word "within" describes a person's heart. AT: "come from within a person's heart" or "come from within a person's thoughts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
|
|
# out of the heart, proceed evil thoughts
|
|
|
|
"Heart" here is a metonym for "thoughts and intentions." AT: "from one's own natural desires, evil thoughts come" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonomy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] |