forked from WycliffeAssociates/en_tn
20 lines
657 B
Markdown
20 lines
657 B
Markdown
# he must do
|
|
|
|
"the priest must do"
|
|
|
|
# the priest will make atonement for the people
|
|
|
|
The abstract noun "atonement" can be stated as a verb. AT: "the priest will atone for the people's sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# they will be forgiven
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] |