en_tn/neh/09/12.md

30 lines
1.2 KiB
Markdown

# Connecting Statement:
In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the people of Israel.
# You led them
Yahweh led the Israelites.
# you came down
When God talks with his people, he is often described as "coming down" or "coming down from heaven." This is a descriptive way of saying that God appeared to that person. AT: "you appeared" or "you came down from heaven" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# righteous decrees and true laws, good statutes and commandments
Both of these double phrases describe the same thing, the law of Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]