forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.3 KiB
1.3 KiB
to close up the sky so that no rain will fall
John speaks of the sky as if it had a door that can be opened to let rain fall or closed to stop the rain. AT: "to keep rain from falling from the sky" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
to turn
"to change"
to strike the earth with every kind of plague
John speaks of the plagues as if they were a stick that someone could hit the earth with. AT: "to cause all kinds of trouble to occur on earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
bottomless pit
This is an extremely deep narrow hole. Possible meanings are 1) the pit has no bottom; it continues to go down further forever or 2) the pit is so deep that it is as if it had no bottom. See how you translated this in Revelation 9:1.
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony
- rc://en/tw/dict/bible/kt/authority
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven
- rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet
- rc://en/tw/dict/bible/kt/power
- rc://en/tw/dict/bible/other/turn
- rc://en/tw/dict/bible/other/water
- rc://en/tw/dict/bible/kt/blood
- rc://en/tw/dict/bible/other/earth
- rc://en/tw/dict/bible/other/kind
- rc://en/tw/dict/bible/other/plague
- rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony
- rc://en/tw/dict/bible/other/beast
- rc://en/tw/dict/bible/other/pit