forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
536 B
Markdown
13 lines
536 B
Markdown
# took a flask of oil, poured it on Saul's head
|
|
|
|
In Israelite culture, when a prophet poured oil on someone's head, that person received a blessing from Yahweh.
|
|
|
|
# flask
|
|
|
|
a small container made from baked clay
|
|
|
|
# Has not Yahweh anointed you to be a ruler over his inheritance?
|
|
|
|
Samuel knows the answer to his question. He is reminding Saul that Yahweh has chosen him to be king of Israel. Alternate translation: "Yahweh has certainly anointed you to be a ruler over his inheritance." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|