forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
935 B
Markdown
21 lines
935 B
Markdown
# the commanders of hundreds
|
|
|
|
The phrase "commander of hundreds" is probably an official title for a military officer. Possible meanings are 1) the word "hundreds" represents the exact amount of soldiers that each of these commanders led. AT: "the commanders of 100 soldiers" or 2) the word translated as "hundreds" does not represent an exact number, but is the name of a military division. AT: "the commanders of military divisions" See how you translated this in [2 Kings 11:4](./04.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Each one
|
|
|
|
"Each commander"
|
|
|
|
# were in the house of Yahweh
|
|
|
|
"were stored in the temple"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] |