forked from WycliffeAssociates/en_tn
33 lines
997 B
Markdown
33 lines
997 B
Markdown
# calls to mind
|
|
|
|
"remembers." See how "call to mind" is translated in [Psalms 20:3](../020/003.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# all the ends of the earth ... all the earth
|
|
|
|
These are metonyms for the people of the earth. AT: "people from all over the world ... all people in the world" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# will see the victory of our God
|
|
|
|
The abstract noun "victory" can be translated using the verb "defeat." AT: "will see our God defeat his enemies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# burst into song
|
|
|
|
"suddenly begin singing happily"
|
|
|
|
# sing for joy
|
|
|
|
"sing because you are happy"
|
|
|
|
# sing praises
|
|
|
|
"sing praises to God"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] |