forked from WycliffeAssociates/en_tn
31 lines
997 B
Markdown
31 lines
997 B
Markdown
# When the Arameans saw that they were being defeated by Israel
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "when the Arameans realized that the Israelites were defeating them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Hadarezer ... Shobak
|
|
|
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# from beyond the Euphrates River
|
|
|
|
This means the east side of the Euphrates River.
|
|
|
|
# They came to Helam
|
|
|
|
Here "came to" can be translated as "went to" or "gathered at" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]])
|
|
|
|
# Helam
|
|
|
|
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# at their head
|
|
|
|
This phrase refers to a position of authority. AT: "leading them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] |