forked from WycliffeAssociates/en_tn
372 B
372 B
meet him
"meet Jacob"
embraced him, hugged his neck, and kissed him
This can be translated as a new sentence. AT: "Esau put his arms around Jacob, hugged him, and kissed him"
Then they wept
This can be translated more explicitly. AT: "Then Esau and Jacob cried because they were happy to see each other again" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)