forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
539 B
Markdown
13 lines
539 B
Markdown
# oh, that my people would walk in my paths
|
|
|
|
God wanting the people to obey him is spoken of as if he wanted the people to walk on his paths or roads. AT: "I wish that they would obey my laws" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# turn my hand against
|
|
|
|
Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "I would destroy" or "I would defeat" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] |