forked from WycliffeAssociates/en_tn
997 B
997 B
Connecting Statement:
Peter continues quoting from the scriptures.
The value, then, is to you who believe
You may need to make explicit that the value is of the "cornerstone" (verse 6). Alternate translation: "only you who believe know the value of this cornerstone" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
The stone that was rejected ... has become the head of the corner
This is a metaphor that means people, like builders, rejected Jesus, but God has made him the most important stone in a building. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
The stone that was rejected by the builders
This can be stated in active form. Alternate translation: "The stone that the builders rejected" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
the head of the corner
This refers to the most important stone in a building and means basically the same thing as "cornerstone" in 1 Peter 2:6.