forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
1.1 KiB
Markdown
17 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues his metaphor in which he speaks of the cities of Jerusalem and Samaria as if they were two prostitutes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# You will be filled with drunkenness and sorrow
|
|
|
|
This speaks of being very drunk and full of sorrow as if drunkenness and sorrow were things that filled her body. Alternate translation: "You will become very drunk and very sad" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# the cup of horror and devastation
|
|
|
|
"the cup that causes horror and devastation." The words "horror" and "devastation" share similar meanings here and emphasize how terrible her punishment will be. Alternate translation: "for what is in that cup causes horror and devastation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# the cup of your sister Samaria
|
|
|
|
Oholibah's sister Oholah represents Samaria. Samaria is called by it's name but still referred to as a sister. The cup is a symbol for the punishment that she received. Alternate translation: "for this is the same cup of punishment that your sister, who represents Samaria, drank" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|