forked from WycliffeAssociates/en_tn
597 B
597 B
They journeyed
"They" refers to the people of Israel.
the mountain of Yahweh
This refers to Mount Sinai. The full meaning of this statement can be made explicit. Alternate translation: "Mount Sinai, the mountain of Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
The ark of the covenant of Yahweh went before them
The group of Levites carrying the ark of the covenant went before the people of Israel as the traveled. Alternate translation: "Men carried the ark of the covenant of Yahweh before them as they traveled" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)