en_tn/rev/14/09.md

35 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# with a loud voice
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"loudly"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# will also drink some of the wine of God's wrath
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Drinking the wine of God's wrath is a symbol for being punished by God. AT: "will also drink some of the wine that represents God's wrath" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# that has been poured undiluted
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be translated in active form. AT: "that God has poured full strength" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# that has been poured undiluted
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This means that the wine has no water mixed into it. It is strong, and a person who drinks much of it will get very drunk. As a symbol, it means that God will be extremely angry, not just a little angry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# cup of his anger
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This symbolic cup holds the wine that represents God's anger. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]