The abstract noun "foolishness" can be stated as "foolish." AT: "the foolish things that I have done" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
This can be stated in active form. AT: "Please do not allow anyone to put those who wait for you to shame because of me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
This can be stated in active form. AT: "Please do not allow anyone to bring dishonor on those who seek you because of me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Seeking God represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God and obeying him. AT: 1) "those who ask you for help" or 2) "those who worship and obey you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])