# Orang-orang Israel dong hebat, Orang-orang Amalek mulai hebat Kata "Israel" dan "Amalek" menggambarkan para tentara dari kelompok itu. AT: "Para tentara Israel hebat, tentara orang-orang Amalek mulai hebat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Tangan jadi berat Penulis menulis tangan Musa menjadi lelah seolah-olah tangannya jadi berat. AT: "Lengan menjadi lelah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Deng pedang Pedang melambangkan perang. AT: "dalam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])