# Supaya kam tra lakukan kesalahan "Spaya kam tra berdosa lagi" atau "spaya kam tra tutup telinga saat kitong perbaiki kam pu kesalahan." Paulus tekankan kebalikan dari de pu pernyataan. AT: "Kam akan lakukan sgala sesuatunya deng benar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]]) # Tahan uji "Jadi guru-guru hebat dan hidup dalam kebenaran" # Kitong tra dapat lakukan hal yang lawan kebenaran "Kitong tra mampu tahan orang-orang mempelajari kebenaran" # Kebenaran, melainkan hanya bagi kebenaran "Kebenaran; sgala yang kitong akan lakukan akan mampukan orang untuk pelajari kebenaran itu"