# Jadi marah "Jadi marah deng orang-orang yang tlah de  undang" # Bawah kemari "Undang dong kemari untuk makan malam" # Pelayan berkata Mungkin penting untuk katakan deng jelas berita  tra langsung dari pelayan tentang apa yang de pu tuan perintahkan sama de. AT: "Stelah pelayan keluar dan melakukan itu, de kembali datang dan berkata" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Apa yang ko perintahkan sudah sa bikin Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Sa tlah bikin apa yang ko perintahkan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Arti kata * [[rc://*/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/command]]