pmy_tn_l3/exo/16/09.md

17 lines
726 B
Markdown
Raw Normal View History

# Berita Umum:
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong
# Itu terjadi
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ungkapan ini digunakan untuk menandai sbuah kejadian yang penting dalam kisah ini. Kejadian penting di sini adalah orang-orang melihat kemuliaan TUHAN. Jika bahasa Anda memiliki cara untuk mengungkapkan ini, Anda bisa mempertimbangkan untuk menggunakannya disini.
# Liat
kata "liat" disini menunjukan bahwa orang melihat sesuatu yang menarik.
# Roti
2020-01-14 23:47:40 +00:00
TUHAN bicara tentang makanan yang de akan kirim seakan itu adalah roti. Orang Israel akan makan makanan ini stiap hari, sperti dong su makan roti sbelum ini. Lihat terjemahannya dalam [Keluaran 16:4](./04.md). AT: "Makanan" atau "makanan sperti roti" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])