Arti penuh dari pernyataan ini bisa tersurat. Terjemahan lain: "pigi ke pintu gerbang menghadap para tua-tua" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Di sini "nama" mengacu pada ingatan seseorang melalui de pu hamba-hamba. Terjemahan lain: "menolak untuk memberi de pu sodara seorang anak" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])