Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "karna nabi Zakaria menulis sejak lama di dalam firman" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Disini "sa" mengacu pada Allah. Ini menyiratkan bawa Allah akan sebabkan orang menyalahkan dan membunuh Yesus. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "dorang akan sebarkan kawanan domba" ato "kawanan domba akan berlari ke smua tujuan" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])