2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Peryataan yang ada hubungannya:
Yudas Iskariot stuju untuk membantu pimpinan Yahudi dalam tangkap dan bunuh Yesus.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Untuk srahkan De sama Kam
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Srahkan" disini adalah gambaran dari "mengambil" ato "membawa." Arti lainnya: "untuk membawa Yesus sama Kam" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Tiga puluh keping perak
Karna kata-kata ini sama deng yang ada di dalam ramalan Perjanjian Lama, biarkan pada bentuk yang ini daripada ubah ke dalam bentuk uang modern.
# Tiga puluh keping
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"30 keping" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Untuk srahkan sama dong
2019-06-26 00:10:30 +00:00
Arti lainnya: "untuk kase de ke dorang"
#### Arti Lain
2020-01-14 21:43:12 +00:00
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/thetwelve]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/judasiscariot]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/chiefpriests]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/silver]]