pmy_tn_l3/job/34/37.md

12 lines
829 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De tamba pelanggaran
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini tertuju pada pemberontakan untuk Allah. Arti lain: "de tambah pelanggaran melawan Tuhan" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De tepuk de pu tangan di antara kitong
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dalam tuduhan ini, ini brarti bawa Ayub tepuk tangan untuk kase kuat de pu ejekan pada Allah. Arti alternatif: "de tepuk tangan saat de ejek-ejek Allah di depan kitong" atau "de ejek-ejek Tuhan tepat de depan kitong" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dan kase banyak de pu kata-kata lawan Allah
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Elihu bicara tentang "kata-kata" seakan-akan dong adalah objek, dan bicara banyak kata seakan-akan itu tumpuk benda-benda satu di atas yang lain. Arti  lain: "de bilan banyak kata-kata melawan Tuhan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])